A number of reversals have been going around that suggest the Pope’s subconscious possesses pedophiliac, homosexual tendencies. I would like to address some of these reversals here. I will show that many of the words are invalid.
RS: Evil, suck cock
FS: This conviction have, has led me from the beginning of my ministry ….
evil – [led me] – There is some frication at the point between FS [d m] that allows a sense of /v/. There is a clear and obvious /m/ from the FS. This makes it sound like [heemvil].
suck – [has] – the frication noise produced by the speaker at the back of the throat gives a sense of [sukh]
cock – The Pope accidently says [have] before changing it to [has]. This produces a /v/ initial. There is no final /k/. This leaves something like [vah].
So, the sounds are similar to [heemvil sukh vah].
RS: Eat the holy cum
FS: Martin Luther King eat the – Lu[ther King] Although the words can be projected into it, it is more [eak ga]. holy – Mar[tin Lu]th This sounds like [holni]. The /n/ is clear and obvious from the FS /n/. cum – [Mar] – This is close. There is a short fricative-like sound after the [c] which could be [r] as in [crumb] or something else. So, it may be heard as [cum] with perhaps some frication after the initial, or as [crumb]. The first half of the word
The most obvious error is the /n/ in [holni]; and when you include the other small errors or ambiguity, the viability of this reversal is reduced greatly.
RS: I rape the other kid
FS: I wish to reaffirm my high esteem and appreciation. Those first contacts were often turbulent and violet, but we know it is very difficult to judge the past by the criteria. I rape – cri[teria] It is easy to project /p/ into it, although it is really /t/, as in [rate]. If this went slightly longer, the frication of the audio noise can make it sound like [th]. the other [cri]teria The FS [r] gives a ‘tap’ on the alveolar in place of [th]. RS [th] really begins with [e], however, one can ‘add’ the [th] in [rathe] to it. There is a /k/ final which cannot be separated from it. So, it is like [e-o(tap sound)rk]. kid – [the] The /k/ sound heard really is the final of the previous word and not the initial of this one. That leaves a /h/ as in [hid].
Speech does create ‘distortions’ in intended sounds, however there is more wrong with this than right.
I’m evil, you seek it
FS: the history of the United States I’m evil – [of the Uni]ted The sounds approximate [evil]; however there are two issues with [I’m]. First, it is /n/. Second, one may hear an /n/ at the beginning due to the point at which the recording was edited (the onset of FS /t/ in United). If we go to the larger forward speech, we will see that the reversal starts fully at the point of FS /t/. Therefore there is an alveolar initial, either /d/ or /n/, which would make it [done] or [none], except that there is a short [y] sound after the initial phoneme.
I have decided to provide an analysis of the reversals played by David Oates on the Jeff Rense show on June 27 2018. The audio of the show can be found here. https://www.davidoates.com/shows/ I have not chosen this show specifically other than it is the most recent. I am frustrated over the errors, debatable quality, probable coincidences and inconsistences of reversals that are presented publicly by people, even at the ‘highest level’, whether on YouTube or radio shows. Also addressing someone personally and individually about errors has always been to no avail in the past.
If one studied audio of forward speech, one would hear all kinds of distortions and imprecisions, and so this would also occur in Reverse Speech. But one needs to be aware of what is acceptable when addressing distortions and imprecisions in Reverse Speech. One needs to understand linguistic parameters. Yet, a person won’t even get to this point if he is not aware of the true level of linguistic errors in a reverse string of words. There is a great deal of projection occurring.
And, even where a reversal appears linguistically valid, it may just be coincidental, particularly if it is short. Most reversals played by David, for example, range from two to five words, with occasional ones over that. Three-word reversals are very common. Many are unremarkable.
Take for example, the statement ‘This is it”. You have two words with the function of pronouns, and an auxiliary verb. Two words have two phonemes, and one word has three, total seven phonemes. The shortness of the statement and of the words themselves make this unremarkable. However, combine that with an incorrect phoneme, an irregular stress pattern, and irregular connection of phonemes, then you probably have something that is worthless. This example is examined below.
So, a first point is understanding what is truly imprecise about language at a phonemic, syllabic, word, sentence and prosodic level. This takes careful investigation. Then, one needs to apply what one has discovered to see if it can reasonably fall into linguistic parameters of speech, as well as the particular character and nature of Reverse Speech. One also needs to be aware that short word-like strings can be coincidental. With the massive bits of language produced each day around the world, there will be word-like examples, which are simply coincidental, no matter how much one thinks he can interpret its meaning.
With that said, one could speculate that the subconscious of the speaker is imposing some control at times over the linguistic components of the verbalisations of the speaker. However, complete control is not possible, and errors are evident, say two or three obviously incorrect phonemes in a string of 20 – 25 in an otherwise linguistically reasonable utterance. If that be the case, then you might have a genuine reversal. But, assuming Reverse Speech is real, who will determine that? One would need both a level of linguistic knowledge and a deep understanding of the phenomenon.
The first eight were found by David from Trump’s Singapore summit. The remainder come from a person in Canada whom David uses to find reversals for his shows. David checks the reversals and selects suitable ones for public airing.
RS: I’m very careful (Trump at Singapore media conference)
FS: Well thank you very much everybody, appreciate it we’re getting ready to go back I’m very – [you very mu]ch The position of FS /v/ is at /r/ in RS [very]. Therefore it has disappeared in favour of /r/. And to be precise, the beginning of RS [ery] is not /v/, but more of an /m/. However, it can easily sound like /v/ to listeners. careful – [well thank] FS [th] doesn’t precisely occur at RS /f/. [th] tends to disappear, but there is a possible /f/ on release of FS we[ll]. This is possible.
It certainly approximates the words. There is more of an /m/ in place of /v/, but in light of the knowledge that FS language is imprecise, and can be heard as such on audio, permits further consideration of its possible value. Also, the question begs: If the subconscious is communicating through vocal sounds/language, why should we assume that it will be entirely successful in producing all of the phonemes precisely? I will address this in the future.
RS: Failed business
FS: Countless people died in the conflict including tens of thousands of brave Americans Yet while the armistice was agreed to, the war never ended … failed – [brave] – [fail] reasonably occurs, with the vowel more like that in [air]. A /d/ final cannot be heard in reverse, There is a FS /b/ articulation occurring, but that is difficult to pick up in reverse. In FS, /d/ assimilation to the initial consonant of the following word can occur. business – thou[sands of] FS /v/ can be perceived as /b/. This is acceptable.
Note: behind FS of [thou]sand, [life] may be perceived, although the FS [th] can also still be heard as [th] in reverse. It can be heard more or less as [th] or [f] depending on where one cuts it. Except for that imprecision, it may be viewed as [business life].
Failed is uncertain, but it could be [failed? business life].
FS: This is it
FS: This isn’t. This – i[sn’t] This sounds like [niz], with a very short amount of frication from the release of /t/ in the FS. is it – [this i]sn’t This is acceptable. Note that stress is on [is] however, and not [it] in the reversal. Also, the nonseparation of [thi[s i]s, although normal in speech, is overly intense, causing it to sound unnatural.
We have [nizizit]. Poorly formed.
RS: You live with the shit
But peace is always worth the effort especially in this case. They should have been done years ago, they should have been resolved … you [re]solved – This is acceptable. live with – [have been] There is an /n/, but this may be perceived a /l/. There is no /w/, so it is more like [nivit]. There is some sense of an unreleased /t/ final. The /v/ allows for perception of [with]. the shit – [they should] This is acceptable.
This is questionable with the obvious /n/. One might ask, is it meant to be these words?
RS: Over see God
FS: And where the light of peace chases away the darkness of war see God – [darkness] – In the FS Trump dropped the /n/ so that it sounds like [darkess]. [see] is from [ess]. God is from [dark], however it sounds like [krod]. Perhaps the closest word would be [cried]. over – [of war] [ver] comes at [of]. FS [war] has a breathy /h/ ending, so this sounds like [her-ro]. The FS /r/ would need to be cut off to get [over]
This sounds like [herrovaseekrod].
If one were to cut off the beginning [herr], there would be something sounding like [over, see, cried]
RS: They give us a limit
FS: So it’s an honour to be with everybody today, the media, it’s a big gathering of media They give us i[t’s a big gath]ering This approximates it, although the FS /b/ is still obvious in reverse to make [they gibus], and FS /g/ has weakened from a stop to more of a velar /h/. It sounds like it in an overall listening, but flaws are revealed in a more detailed listening. a limit – [the media] This is acceptable.
The reversal certainly approximates the words; a couple of phonemes are not as precise as they seem to be. It is a debatable point whether it has value as a genuine reversal. _______________________________________________________________________________
RS: Wisdom drove me round it
FS: people understand that this is something very important to
Jeff Rense pointed out correctly that it is not [round it]. wisdom – importa[nt to] [to] produces [wis], or likely in this case [wes]. The remainder is the /n/ sound in the FS which produces an /n/ final in reverse. Therefore the closest word is [west’n] or in other words [western]. drove me – ver[y import]ant This is acceptable. There is a /p/ in the FS, but in this case it is light and one may assume assimilation of /v/ to the bilabial /m/. round it – [thing ver]y This sounds similar to [rung it] with the /ng/ from [ng] in the FS.
This seems to be word-like, West’n drove me rung it, but nonsensical.
RS: America get habit
FS: Otto did not die in vain, he had a lot to do with us speaking here today thank thank you very much America – [thank you very mu]ch [Ameri] can be heard behind [you very mu]. [ca] is actually [get] from FS [thank]. Therefore it sounds like [Ameriget]. get – [thank] This is acceptable. habit – [today] There is a /d/, not a /b/, so it is like [had it].
This is not valid.
RS: Gotta sly be bad
FS: A some point that I have to be honest that I used to say this during my campaign …
Trump talks about wanting to bring soldiers home.
Jeff Rense suggested it was you’ve been bad. There is indeed another syllable, you. gotta – [that I] There is no initial /g/. FS [th] disappears to get [otta] The reversal actually starts earlier than the documented section, and sounds something like [vyatta]. sly – b[e hones]t This is acceptable. However, there is a further syllable at b[e] which is [you]. be – [to b]e this is ok except that there is an unreleased /t/ final which is drowned out by the initial sound of the following word. bad – [I have t]hat There is a /v/ that can be perceived as /b/.
There is a lack of evidence for [gotta]. The remaining [sly be bad] may just be coincidental. Three short words. _________________________________________________________________________________
RS: and mud by you
FS: we have done that, Secretary Pompeo has really been doing a fantastic job … (Trump) by you [we have] There is a clear /v/ rather than /b/, therefore we get what sounds like [vayou]. The closest word is probably [value] with a light /l/, that not articulated on the palate, which is possible, hence the [y] sound. and mud [done tha]t There is no /m/. It sounds like [an’ nod] with American pronunciation of [o]. The closest words would be [and not].
RS: Here is a census
FS: to immediately begin the process necessary
Trump talking about establishing a space force. Here is a – nec[essary] This is acceptable. census – [process nec]ssary This is acceptable.
RS: Yeah I got nukes
FS: As long as it’s an American rich person that’s good, okay? Yeah I got – [okay] nukes – that[‘s good] – /n/ or /d/ can be perceived at FS /d/.
I find this, although reasonably there, unimpressive. Not a good quality reversal, and may be coincidental.
RS: All bad
FS: The Democrats forced that law upon our nation all bad – [that law] There is no /b/. The sounds are like [dead], with a released /d/ final.
This is clearly not there.
The word [but] seems to occur behind [up]on. /t/ is glottal rather than alveolar, but that is fine. So, the words are probably closest to [but all dead]. It’s probably coincidental gibberish nevertheless.
RS: All lies, said all lies
FS: I hate the children being taken away. The Democrats have to change their law. That’s their law. (Trump). all lies – that[s their law] [s their] creates something more like [lads]. There is still a stop consonant sound from [th], although it is easy to gloss over the stop in favour of only /s/. This is minor, however, it is enough to throw it into doubt. said – For a word like [said] to occur here, the /s/ would have to be removed from the documented [lies]. If /s/ is not removed one either gets (ted) from the FS onset of /s/ remaining, or something like [hed] if the /s/ onset is not included. all lies – [their law] /s/ final is not really evident. There is a [th] ending with a short sibilant ‘added’ to the end. [all] sounds more like [o] with FS [their l]aw like [lathe]. Therefore the sounds are similar to [olathe-s].
This is gibberish.
RS: We’re gonna get you, scum
FS: ten votes, we can’t get ‘em from (Trump) we’re gonna – g[et ‘em from] This comes out as something that approximates [mafronei], with ‘e[m] silent, and /t/ giving perception of /n/. get you – [we can’t g]et /n/ is silent, /c/ is not articulated, and so this gives the listener a sense of a /t/ for [get]. You comes from [we]. scum – te[n votes] – this produces something like [skon]. /v/ disappears.
This is poorly documented, and badly misheard.
RS: In their famous office
FS: supposed to be a friendly picture, that was put out … (Trump) in their – f[riendly] This is acceptable. [th] would naturally assimilate to /n/. famous – suppo[sed to be a f]riendly This is acceptable. office – [suppo]sed This is acceptable.
There are words that may come before the documented reversal: Why not do it; the ship in their famous office why not – wa[s put out] The FS /p/ is silent. The frication from the /s/ was responsible for the final /t/ here and the /d/ in RS [do]. do it – [that was] Normally, one should not cut an /s/ to get a /t/ or /d/, which can occur. However, the nature of it. I feel. Is different than most other cases. Therefore, I still present it as a possibility. the ship – [picture] The [ure] creates some sense of the article [the].
RS: Wear the halo people/We’re the halo people
FS: oh that’s nice, Justin’s giving a .. and they talked about how they won’t be bullied, how the.., and I said what’s this all about?
Trump talking about the meeting in Canada. wear the – [how the ..] Trump moved towards a rounded vowel when articulating [the …] allowing for /w/ in [wear]. [how th] sounds most like [they] in reverse on closer listening, but this is missed in an overall listening. [they] doesn’t make sense, however, and [the] is easily distorted in speech. [thy] could also be considered, as it is appropriate with [halo]. halo – [bullied] /d/ is silent. /b/ can be perceived at the end from FS /b/, but perception allows it to assimilate into the labial /p/ of the next word [people]. people – [won’t be b]ullied initial /p/ comes at the release of [be] and movement towards [b]ullied. 2nd /p/ is weaker and comes as the rounded vowel in [won’t] moves towards the [b]e. The ending [le] also comes at [wo].
This is possible and could be considered as wear the halo people or wear thy halo people, perhaps a criticism towards the holier than thou attitude of other leaders.
RS: business a chance
FS: that’s nice Justin’s giving business a – J[ustin’s giv] The FS /v/ provides perception of a labial, but not /b/, so the initial of the word is weak. chance – that[‘s nice J]ustin – [ch] perceivable from [c J]. This is acceptable.
This could be considered as a possibility, but not a certainty.
RS: My gift America
FS: Thank you very much, ‘pprecia … (Trump) my gift – the audio is poor; it may be heard as this. America – [thank you very mu]ch It may be perceived as [America]. However, the FS /v/ at which /r/ is perceived can also sound like a /v/, and a /t/ ending can also be heard from FS [th].
As audio quality is reduced, this must be treated with uncertainty.
RS: You’ll be private
FS: It’s about keeping families together (Trump)
After playing David and Jeff agreed the [‘ll] wasn’t there. You’ll be – [keeping] There is a sense of [you be], although some perception of a velar /k/ occurs at the beginning, which is from the FS /ng/. private – [it’s about] Sense of /p/ occurs at FS /t/, and some sense of /v/ occurs at FS /b/. It tends to fall into sibilance at the end, but may be there.
There is a potential reversal immediately before it: They could seal mouth They could – [togeth]er seal mouth – [families] – the vowel in [outh] is a monophthong, and the sense of [th] is probably assisted by the pause and perhaps audio noise. However, it was interesting to consider in light of the use of the potential [private].
RS: America’s in all the shit
FS: They said oh that’s so terrible
After playing, David and Jeff did not like [America’s]. America’s – [so terrible] [c] occurs at the alveolar /t/. A /d/ sound can be heard, although it is perceivable as [c]. /m/ occurs at /b/. The main issue here is using the full /s/ as rather than a schwa, it makes it sound like [us]. If the /s/ is removed, although imprecise, the word is more reasonable. in all [oh tha]t’s although one can perceive /n/ it is more accurately t/th. the shit – [they said] this is acceptable.
Rather than the documented reversal we should consider:
that it could be America, but no /s/, with the /s/ beginning [stood/still]. Or, that only the initial part of /s/ belongs to America, and the rest of /s/ begins [stood]. The vowel may not sound like that for the word [stood] if pronounced as a single word, however, in a speech string the change in vowel would be plausible. So we would have [stood all the shit/still all the shit]. America/America’s stood all the shit/America – still all the shit
RS: Help, help, help
FS: We were probably going to war with North Korea, if we did …quiet quiet, quiet. help, help, help – [quiet, quiet, quiet] Although at a surface level it sounds like this, the final consonants are ambiguous. They could be /f/ or /k/.
I found a reversal that follows on from this: You’re dead you bitch
RS: I would make it early
FS: He learnt you can’t do that
Trump talking about Trudeau’s news conference when he was on a plane leaving Canada. I would – [do that] – [th] and /t/ disappear in the FS allowing for a sense of these words. make it – learn[t you can’t] There is no /m/. There is an /n/ followed be /t/ in the FS. If the /n/ is localised, it will sound like [naked]. With the /t/ included, it allows perception to hear it as [take it]. early – he lear]nt This is acceptable.
RS: I’ll be bad
FS: we got some bad people I’ll be – [people] This is possible, although an unreleased /p/ is discernible on close listening which cannot be attributed to the beginning of the following word. bad – [bad] The initial and final consonants are ambiguous. Perception of the word is possible, however, perception of an initial alveolar and final labial is also possible (the reverse of the word).
This is a dubious reversal.
I found an amusing sounding reversal after this. Its weakness is the lack of the verb ‘be’, and the fact that [nn] is really more like [ll]. Himmel reminds one of the German interjection Gott im Himmel!
RS: Must I/eye a winner. Himmel!
FS Let me tell you, we got some bad people must I/eye a – w[e got some] [I a} comes behind w[e go] where the /g/ is silent. winner – [tell you w]e Although it can sound like [nn], it is more [ll]. This is the one issue with the reversal, apart from the missing ‘be’ verb. himmel – [let me]
RS: God bless you
FS: There’ll be setbacks
Comey saying that America will be OK (even if they have Trump). God – set[back] There isn’t actually a /d/ final. The FS /b/ is silent. A sense of /p/ occurs on release of /t/ in FS [set]. To get /g/ initial, the beginning has to be cut off. If it were included it would be [sco], bless – [set] The FS /t/ creates the /l/, while a /p/ is perceivable on release of the FS /t/. you – b[e] set A sense of [you] can occur if cut at the right point. With the /b/ fully included from FS [be], it can sound like [him].
This is dubious and can be heard as other strings of speech. For example one can get [scopeless].
RS: Hillary laughs
FS: he’s failed a year later
Comey talks about Trump wanting to stop illegal immigration. Hillary – he‘s failed a [year la]ter [illary] can be perceived from this, so it is not too bad. However, the documenter cut off the /d/ coming from [later]. If the beginning was included, it would sound like [her dillary]. In addition, [a y]ear produces another syllable not documented, which sound like [you]. laughs – he[‘s failed] [led] produces /l/. The word is acceptable. However, as mentioned, there is a discernible [you] before it. Also, in this case, the /s/ should be removed in favour of [you laugh]. The /s/ arguably belongs to [see] which follows (falls into gibberish after that).
This may be a case where the subconscious was indeed thinking Hillary you laugh, but the /d/ needed to be not included. This presents a problem, however. One can cut words strings at certain points and come up with different words.
RS: Their government suck now
FS: that the American story is an upward sloping line, constant progress …
After playing, David didn’t feel happy about the reversal, but accepted its validity. Their – prog[ress] There is an /s/ initial, which was cut off by the documenter. An alveolar /t/ or /d/ can always be produced is the /s/ is cut off, but the onset of /s/ retained. Documenters need to be aware of this. [their] is not there. government – cons[tant prog] – [gov] can be perceived in [prog], however the rest is [nit]. In FS, this word is often distorted, however, without any evidence of /m/, it is dubious. suck – [cons]tant There is an /n/ after /s/. A velar final occurs, but is fricative in nature. This is a poor example. now – [line] This approximates the word.
For the reasons above, it is not sound as a reversal.
RS: That bible beat the crime, he lost it
FS: That was President Obama’s decision about whether to tell the American people about that (Comey) that bible – peo[ple about that] The /b/s do not come at the position of the FS /p/ and /b/ in the FS. [b]ible comes at the release of [about], and bi[b]le comes at the articulation of the peop[le]. Perception of labial /b/s is evident. The word is there. beat the crime – A[merican peop]le [p]eople is silent in the RS leaving the /n/ from America[n]. This leaves a sound like [ni] for RS [the]. This is not an issue as this word is typically altered substantially in FS. The silent /p/ there allows an alveolar perception of the final sound in [beat]. [crime] comes from [meric] which is pretty much a constant. he lost it – [to tell the] A general listening gives he lost. Careful listening will reveal an alveolar /t/ which can make he sound like it. This sound is lost very easily, however. [lo] actually sounds like [lie]. It is only the [st] from FS [t]ell, that allows perception of [lost]. [it] comes from [to].
Following on from this reversal is what appears to be more words. These are not as clear as the first part of the reversal above, but they are worth investigating. There are different ways to approach it. This is one way:
[lost] wouldn’t be a natural ending to the reversal due to the prosody, unless speech continued immediately after it (hence, [it] sounds like a natural ending). I will assume [lost] as the ending of the first part, or, alternatively [lie], and assume the sibilance after it is a moment of gibberish, but that the reversal actually continues on.
RS: didn’t know why produce system didn’t know – [whether to] One can get a sense of /n/ at FS [th] for both reverse words. Whether there is meant to be an /n/ for [didn’t] is debatable however. why – ab[out w]hether Sounds more line [wa] but this quite normal in a string of speech. produce – de[cision ab] – this is not clearly articulated. There is a sense of a labialised consonant at the beginning, and one must assume it is meant to be [pro]. The RS /d/ is like a [dz], but this is normal as the word can be articulated with an alveolar or a fricative. [c] comes at FS [c]. system – Oba[ma’s dec]ision This is acceptable
One must be very careful with the use of [crime] as the reverse of America as it will often be coincidental. It is fairly common that there appears to be a verb before it also. There needs be more content information. The use of bible and the way it was constructed from the FS sounds, makes it worthy of note. A general listening gives he lost. Careful listening will note an alveolar /t/ which can make he sound like it. [lo] actually sounds like [lie]. It is only the [st] from FS [t]ell, that allows perception of [lost].
So, it can sound like: That bible beat the crime, he lost, didn’t know why produce system
RS: had a gun awful
FS: … responsible for I’m not gonna had a [g[onna] This is acceptable There is an alveolar tap to get a sound like /d/. gun I[‘m not g]onna This is acceptable. The FS /m/ assimilates to /n/. awful [le for I]’m This is acceptable.
RS: They were lost
FS: This was an discussion between a UK host and another person about Muslim issues.
These words come behind [tolerant]. The other person also said [tolerant] and it clearly came out as [never lost] although FS /r/ is simply giving an impression of RS /v/. The same occurs in [they were lost]. There is still an /n/ beginning, but the FS /r/ is less perceivable as /v/ and one may get the impression of /w/ instead as in [were].
These probably should be considered as coincidental.
RS: Asleep, that is America, we love you
FS: everybody will move their embassies there, you’ll see (Netanyahu)
After playing, David (rightly so) stated that [asleep] should be discarded. Jeff stated that [that is] (also correctly) wasn’t there, and this was accepted by David. I will investigate it with ‘asleep’, but keep the two words before America as the word before is essential to be able to hear the /a/ in [A]merica. Otherwise, it will sound something like [Themeri …]That is – [ssies there] The closest words are probably [as this]. America – will move [their emba]ssies Ameri is clear from [eir emba]. The ending gets somewhat lost in the [th]eir. Elision of endings as articulation moves to the next word is normal in FS, so I accept the possibility of the word here. There are two syllables that have not been included in the documented reversal. These come behind w[ill mov]e. The [ov] produces an ambiguous sound, but could be [will], and the [ill m] produces a sound similar to [mo], as if [move] was going to said but cut short. we love you – [everybody wi]ll [we] comes from [y w]. [love] can be perceived from [bod]. The alveolar /d/ provides a sense of alveolar /l/ and labial /b/ produces a sense of labial /v/. [you] is acceptable as [ver] disappears but lends some rounding of the mouth after /e/ in the FS, and as the tongue moves high front, we can get a sense of [y].
Perhaps it could be considered as As this America will mo.. we love you
RS: You’re gonna kiss, God will find this
FS: sit down for godsake and negotiate (Netanyahu) you’re – neg[o]tiate The beginning of the reversal needs to be trimmed as it starts with a [j] sound from FS [ti]. gonna – [and neg] This is acceptable kiss -[sake] This is acceptable God – [God] – This is something like [dzarg] The fricative sound comes from the movement toward /s/ in the FS in [sake]. will find – [down for] It sounds like [find]. This is aided by its length before the beginning of the next word. It is arguable, however, that an /n/ is not there, leaving [will fight]. It is more likely to be [find] if the following word is [us], with the fi[nd] represented by si[t d]own in the FS. There is a more centralised, less pronounced vowel instead of [u]s, but this is acceptable. this – [sit] This is acceptable
[God] isn’t there. The rest, possibly is, with alternatives for the last two words.
RS: see the panic
FS: I would think it had to be somebody from … see – t[o be s]omebody /b/ is silent. This is OK the – h[ad t]o this is OK panic – thi[nk it ha]d The release of [ha] in the FS before /d/ gives a perceptual sense of /p/. [n] can be perceived around [t d], and [k] can be heard in [n].
This is acceptable.
However, it appears that there are words before it. [must] can be heard and a strange name before [must]. I will assume the strange name is gibberish, and that it is [must see the panic].
RS: Barack ordered sarin
FS: to an all powerful (Obama)
Obama was talking about the need for people to surrender their rights to an international order. Barack – [ll power]ful The strength of the /r/ and the movement toward /f/ can allow some sense of a possible /b/. There is an unreleased /p/ that is evident as a final, so it is more like [barap] ordered – [to an a]ll A sense of RS /d/ arises from FS /n/. There is a sense of [or] from [a]ll, The ending becomes something similar to [doo]. The [t]o disappears. There isn’t actually a /d/ final; however, as [ed] isn’t always distinct in FS, this not be much of an issue here. Alternatively, it sounds like [ought to], with the /t/ articulated as a tap alveolar, which is quite normal.
sarin – [their rights] [ts] in [rights] produces a consonant after /s/ in reverse. This can be perceived as /k/, if not /t/. FS [th] can give a sense of /n/. Therefore, it is closest to [skarin].
With the [sk], the reversal is not valid.
RS: ‘n I’ll be birth dead
FS: … that there are people uncomfortable with that idea.
(I assume that David said ‘I’ll’ rather than ‘all’).
This is Justin Trudeau talking about Islamophobia.
Jeff Rense suggested that it is we’ll all be birth dead. David accepted that.
There is another word-like strong immediately before it and joining it: What is the most clear is: all be fuck ….. be birth dead. At some point inbetween, the first reversal ends and the second begins. Where this occurs is debatable. This should not be interpreted as a single continuous reversal, but two reversals, back to back.
First of all, this type of occurrence is common in RS. One reversal ends and another begins without pause. After the /k/ in [fuck], there is an /n/, a vowel, and a possible /l/. This comes behind peo[ple un]comfortable. In the RS, the FS /p/ is silent, but there is an increase in amplitude at this point which is matched by what follows, but not be what is before. Around this point, one may also hear a difference in voice quality. At the point peop[le u]n, there is either two vowel-like sounds, or a vowel + /l/. One way to approach this is to end and begin in the middle of this:
All be fucked now/Are we fucked now? All be birth dead
Although there is no clear [ed], I am assuming its existence here and assimilation into the following /n/. Obviously the word assumed to be [now] is short, and doesn’t have a natural ending. This is because the 2nd reversal has ‘taken over’. It is like two people in a conversation where one cuts off the first person before they fully express their message.
An alternative is: All be fuckin’. Now be birth dead
Is this supposed to represent [now], or [‘n I’ll] or [‘n all]? In tis case there is not only an /n/ final in the first reversal, there is an /n/ initial in the second.
Note: One may also be able to pick up [th] and so the word could be [death], but this may not be easy to hear.
In whatever case, there seems to be an underlying message around birth rate and Muslims. Trudeau speaks of Islamophobia in the FS. [fucked] would mean being in trouble – the birth rate is ‘dead’ with non-Muslims, that is, not sustainable. Or, either non Muslims need to be producing babies, or all the Muslims are doing it [fuckin’]. So, although Trudeau is publicly supportive of Muslim migration, his subconscious speaks of the consequences.
RS: Shared assassin
FS: … revealed the secrets behind the assassination …
One will get ‘assassin’ in reverse from ‘assassin’ when there is an /n/ sound that comes before it from a previous FS word (in this case [nd the]). ‘shared’ is also normal behind assassi[nati]on, although quite short, with the [ti] acting as [sh] and the vowel allowing for some sense of sh[are]d. The /d/ comes from the /n/ in the FS. In this case there is an alveolar sound in the example at the start of [sh] giving it a a [ch] sound, so it is closer to [cheered]. This is because there is an /n/ from the FS that occurs, and part of that was included, or it was difficult to separate it from the [sh] for documentation purposes.
This is most likely coincidental sounds.
RS: Still surfin’ it terror
FS: the rift in the first place
David noted that the /t. in s[t]ill may not be there after he played it, but accepted it when listening again. terror – [the rift] This is close. [th] disappears. There is a t-t at the beginning, but reasonably represents the word. surfin’ it – [in the first] This is acceptable. Final /t/ in ‘it’ is assumed. still – sounds similar to si-ill. Sense of /t/ is caused by the music only. A close word would be ‘seal’. However, it makes it nonsensical.
There is some merit to surfin’ it terror.
A speech reversal from Kate McCann, the mother of missing Madeleine McCann, was played on a radio show recently and declared as being a ‘nice and clear’ reversal. The reversal accuses Kate McCann of beating Madeleine and killing her. However, the reversal is incorrect.
The documented reversal is:
Slay with fists Madeleine
Here is the audio
Although Madeleine is imperfect, I will assume that her name is there. I wish to address [slay with fists].
There is an /f/ in the FS; however, the sound largely disappears and there is mild frication in its place and also a velar quality of a [k + h] type. Rather than [fist], it is more like [kissed]. There is no concise /k/; however, the frication and aspiration combined with the ramping up of the vowel lends some perception of /k/.
It is not [with], but [we] as the mild frication at the FS /f/ fails to produce [th] perception.
Slay is [slow] articulated with a very English vowel sound.
Therefore, we would have [slow we kissed Madeleine], clearly a very different meaning to the documented version.
I’m often gob smacked at what is being played publicly as speech reversals. Here I give an example. A guest on a radio show is presenting some of his reversals. He has a particular interest in finding reversals on Shiva and Nazi. There is no certainty that any include Shiva. Any reversal with Nazi either is not there or highly dubious. These here represent the majority of reversals played. Not one of them is accurate. This makes any discussion of the meaning of these invalid.
FS … mi[ssion is possible, obviously if you’re] dealing with …
We hail – obvious[ly if you’re] [we] sounds like [y’re]. If /y/ is removed it sounds like [re]. The FS /f/ disappears substantially and is most likely not part of the next word, which seems to be [tail]
Shiva – [obvious]ly /b/ has frication alongside /v/ in the FS. It may be heard as /va/ in RS, but also [the]. The sibilant is substantially an /s/ rather than palatised. It resembles ‘siva’ or ‘see the’
over apartment – [ssion is possible o]bviously
over – [ible o] – can sound roughly like [over], can sound roughly like [all the] too.
apartment – [ssion is pos]sible The release of /s/ may create some sense of a stop consonant – here it was documented as /p/, but also could be /t/. FS /p/ is silent. The movement from /s/ to /p/ in the FS [s – p] has created some sense of a mid /t/ in the RS word. For [ment], this comes from [ssion i]s where the release of the vowel /i/ and the onset of /s/ creates a perception of /d/. The remainder sounds like [ench] from [ssion i]. There is no initial /a/ in the RS word.
So, overall it sounds something like – yre tail siva all the(?) part-dench, which is gibberish.
Documented RS: Position, I’m ashamed of Hitler war
FS: [public information which is of] course the easiest …
Position – [ion which is of] /n/ comes from /n/. RS /s/ comes from i[s]. RS [ti] comes from FS [ch]. FS /w/ rounds the vowel [io] somewhat. Perception of /p/ comes from FS /f/, though /f/ can still be perceived. It roughly sounds like ‘position’.
I’m ashamed of – in[formatio]n The closest pronoun is probably ‘we’, and there is no /m/. There is no /a/ in front of [shame] unless the first syllable is accepted as /a/ and there is no pronoun. The way the speaker utters ‘information’ where the final vowel [io] is released and before the onset of the final phoneme /n/, there is a gap which resembles /w/. ‘Shame’ comes at [mati] and sounds like it, but more precisely it is ‘shiem’. Although [ed] can be slight, there is no indication of it here. ‘Of’ comes from FS [fo]. It resembles ‘we shame of’
Hitler war – [public in]formation
Hit – /n/ or /t/ for /h/ and /k/ for /t/ pubi[c in]formation.
ler – [li] There is an alveolar sound – more /d/, but /l/ possibly acceptable. The vowel in the FS is more like a schwa, and has become rounded probably from influence of /l/, so this sounds similar to ‘do’.
war – [pub] /p/ has been lost in the RS. The unreleased /b/ is soft and sounds like /w/. The vowel is closest to ‘wa’.
So, we have something like We shame of nikdo/tikdo wa(r?)
Shiva – assessme[nt that this] /sh/ is /s/ from thi[s]. /v/ is an ambiguous sound, which is closest to a dental/alveolar /th/ or /d/ but takes on some labial quality like /p/. It sounds like there is an unreleased alveolar ending such as /d/ or /n/ from the ending of ‘assessment’ in the forward speech. So, it sounds something like sithid/sipid or sithin/sipin.
dog – this [was] – The strong ramping up energy at the release of FS /s/ and the start of the FS vowel /a/ going in reverse, gave the impression of /d/. The ramping down of the vowel combined with the onset of /w/ in reverse gave the impression of a consonant (in this case the /g/).
Send a – [an S] – no /d/ but approximates words. I think the reversal may have been presented as ‘the dog’.
Documented RS: We that/they’ve killed them first we know
FS: [When you start from a place of you] have …..
We that/they’ve killed – [place of you] [we] comes from FS [you]. /th/ may be heard from FS /f/. It may sound like ‘this’ when isolated, but the sibilant disappears in a general listening to be replaced by a /t/ burst to produce [till]. Before [till], it sounds like [the]. The FS /p/ is silent.
them first – [start from a] place The FS two /t/s disappear to permit [firs] without a /t/ ending. RS /m/ occurs from FS /m/. /th/ may be perceived from the ramping up energy of the vowel /e/, however this is ambiguous and it could also be heard as /c/, and the word [come].
We know – [when you] There is /y/ following /n/ and the vowel sounds like /o/ as in ‘yo’.
Overall the string sounds something like we the till/come firs(t)/we knew/nyo, which is dubious.
FS: we’ve said, uh, what our assess[ment is; very strong] assessment publicly …
And I’ll – very str[on]g ‘and’ can be isolated, but whether it is a separate word and reversal beginning is questionable. ‘I’ is possible, but no indication of [‘ll’] – the vowel /o/ is too short and it moves straight to /sh/.
share – [very str]ong /sh/ comes from [str]. FS /v/ can be perceived as /d/ to produce ‘shared’. The The FS /v/ does not belong to the word following (venom).
venom – asses[sment is] /n/ and /m/ are perceived from the FS sounds. The initial /v/ is /z/ from i[s]. It also sounds like the /s/ on the end could belong with it as well.
August – lo[gical] au can be perceived from [al], /g/ from FS /c/, and ending /sh/.
hell – [lo]gical [ell] can be perceived without /h/
The problem with this is the poor stress structure with the 3 syllables going weak – stronger – strongest combined with the fact that it is only two words. Although there is an approximation of phonemes, this is gibberish.
Don’t – i[t wa]s The ending may be perceived from the FS /t/, and RS /d/ may be heard from the strong ramping up energy of the FS vowel /a/.
want to – [that i]t was RS /w/ actually comes from the movement of /i/ to just before the onset of /t/. RS /n/ is /d/. Final RS vowel is like /i/. There is /th/ at the end which gets lost in an overall listening with the following /f/ in ‘feel’. So what can be perceived is ‘whati(f)’
feel a – b[elieve]
villain – ab[solutely b]elieve No /n/ occurs as a final phoneme; the ending is an /s/. The initial is ambiguous and has been documented as /v/.
Overall, it sounds like ‘Don’t wadda feel a villoos’. There is lack of evidence for ‘villain’.
Garden of – ha[ve endeav]oured – /n/ occurs. FS /d/ has become a sibilant /z/ sound rather than /d/. Initial is /v/ from the FS phoneme rather than /g/. This sounds like ‘vaz’n’. RS [of] sounds like [ev] from the FS [ve e]ndeavoured.
evil – [look we ha]ve In the FS section [we ha]ve, The vowel moves from /ei/ to a rounded vowel [eiyou]. /k/ may be perceived from the FS [k] but this sound is ambiguous and can sound like other phonemes. Broken down into sounds, it can sound like ‘eiyou(k?)’l’.The mind can be tricked into hearing the word ‘evil’.
hell – [but] FS /t/ disappears leaving a very small amount of aspiration. The final sound is ambiguous and can be heard as /b/.
FS: assessment right, we know where it was fired from
So we – [where it was] /t/ disappears leaving an approximation of [so]. RS /w/ belongs to [so] through rounding of mouth, then a vowel sound [er] occurs rather than /i/ in [we]. The /w/ in [where] creates an /l/ ending. The closest language is so earl
warn you – [we know]
girl – [right] The initial consonant is ambiguous. Not like /g/, more like /d/ or /b/. A diphthong vowel occurs /e-a/, then /r/, curling of the tongue may give some sense of /l/ at end. This is gibberish.
FS: … bragging about [the attack that took place then] walking back from it …
Man that – [and then] RS /m/ is either /n/ or it is a tap /r/ (where the tongue taps the alveolar ridge at the same place as /n/ , otherwise the rest is OK.
sell – [place] This is OK, /p/ is silent
crucify – [cruc] occurs at [took]. [i] has /t/ before it as in [ti] from the /t/ in FS [that]. The /th/ tends to disappear. [fy] occurs at a[ttack]. The place of /f/ is ambiguous and may be perceived as /k/, /f/ or /p/. It sounds like crucify with a /t/ in it.
thief – [the at]RS /th/ perception has occurred from the strong ramping up energy of the vowel combined with /s/ frication as articulation in the FS moved toward /t/. The final consonant may be heard as different things, /f/ is one of them.
lawsuit – [do sol]emnly Language clearly follows FS phonemes
see in the – sol[emnly s]wear
Perception of ‘see’ comes from [y s].
Perception of ‘in the’ has come from [emnl]. The two syllables come from the movement from [em] to articulation of /l/. Of course, /n/ is silent in ‘solemnly’.
It is possible to perceive [n] as articulation moves through /l/ to onset of /m/ in the RS. The articulation of [l] on the alveolar ridge helps give perception of a short ‘in’, although /l/ can still be heard as well.
A close listening reveals the sounds as ‘seal mo’. The /l/ is quite clear, and ‘the’ is ‘mo’. As /m/ may be perceived as [n] sometimes, this perhaps has helped give the perception of ‘the’, Of course even in FS, ‘the’ is not always articulated clearly and can sound like different things on close examination.
So, primarily the issues to consider in this section is the existence of an /l/ and the ‘mo’. In an overall listening it can certainly sound like the documented reversal; this is helped by the low energy of /m/in ‘mo’, as well as its prosody and duration of perceived syllables (apart from documented recorded ‘I’ll’).
I’ll – s[wear]
Vowel sounds make it like ‘Earl’, which is a metaphor recognised in RS. However, in the three reversals at different speeds, /h/ has been cut off. Therefore, it is closet to ‘hurl’.
Apart from the vowel difference, a problem with ‘I’ll’ is the syllable duration relative to the rest of it. It doesn’t match, which means ‘I’ll’ may be incorrect as it can’t stand on its own.
However, can there be another word in it? One can cut it at a point and hear something like ‘I w’ll’ that is within a range of language possibility. Before it, we can isolate ‘her’.
Without ‘her’, we can ascertain more clearly ‘I w’ll’
In FS, ‘Her, I w’ll’ naturally becomes one continuous string of sounds. Here it does that, but with less clear discernment of ‘I” from ‘her’.
So, we have other possibilities – ‘Her I w’ll” or ‘Hurl’.
Consideration of ‘you’
Now let’s take for argument sake that it is meant to be ‘see in the’. One may wonder if there is a short ‘you’ also, to make ‘I’ll see you in the lawsuit’. One can ‘project’ its existence into it. In natural speaking small words can be shortened and spoken very quickly and be missed. I’m not claiming it is there. I’m not trying to prove that it is.
Let’s assume ‘the’ is meant to be there …. To consider ‘you’, we need to focus on the ending of ‘see’ where there is some issue. An /l/ can be heard whether it is isolated with ‘see’ (‘seal’) or isolated slightly later (‘iln’). But, as the vowel moves toward /l/, is this meant to represent ‘you’? If we isolate ‘seal’ we hear the diphthong vowel with the short /i/ first, and a rounding from the ‘al’. Isolating the section from slightly before the rounding, and capturing the end of /i/, we can hear something quite similar to ‘you’. Yet, it is still easy to perceive the /l/. We can isolate sounds in different places and hear different words, which are not real, so we need to be careful. After this, /n/ can still be perceived in the release of /l/ and onset of /m/.
So, can ‘you’ be there? Or is /l/ meant to represent ‘in’? Or, is it ‘seal’? We can miss something subtle entirely, or we will put it in there because it makes sense to the grammar in our brain. What we need to do is look for indications that it is, in fact, there.
So, in the wash-up I certainly couldn’t say it is there. Like in FS, not all sections of language come out clearly and can sound like different things on close examination. I believe in examining for all possibilities.
Could the reversal say something else?
Within in this reversal one may hear ‘seal my loss’/’see in my loss’/’see in the loss’.
We need to look at where the reversal begins and ends. As ‘I’ll’ does not naturally sound like the beginning of the reversal as it has been documented in the recording (different time duration relative to the rest, for example), we either begin it at ‘see/seal’ or assume it is ‘Her, I w’ll’ or ‘hurl’.
If we assume the documented ‘see in the’ without ‘you’ is correct, then we have ‘Her, I w’ll see in the loss/Hurl. See in the loss’. However, phonemically it is also, ‘Seal my loss’, but may be ‘See in my loss’. The rounded vowel after [m] is not really an issue, and could be ‘my’. However, we need to see where the ending of the reversal lies. The last part, ‘suit’, does occur naturally as part of this reversal, so it does seem to end at ‘lawsuit’. So, we get something like ‘Seal my lawsuit’.
If ‘Her, I w’ll’, then ‘her’ is identifying a woman, then saying what he will do. If it were ‘hurl’, it may represent disgust, or fear and anxiety (see commentary about other reversals below).
A general listening does give a perception of ‘in the lawsuit’. And that is how we interpret what people say as we listen to them speak – overall, big picture listening. We would have to assume the alveolar articulation of /l/ is meant to be /n/ (and there is some perception of /n/ in the release of /l/ and onset of /m/), and the /m/ is meant to be /n/ to produce ‘the’. Of course, in natural speaking, when the previous word ends in /n/, the /th/ quite naturally takes on /n/ characteristics.
But because of the two issues, we should consider alternatives as well.
Her, I w’ll see in my lawsuit/Hurl. See in my lawsuit/Her, I w’ll seal my lawsuit/Hurl. Seal my lawsuit/
One more thing I will add here. The lawsuit has been applied to the one publicly occurring at the time of writing this – the overturning of Trump’s migrant ban and Trump’s legal counter. However, this occurred at the time of inauguration, and I understand there had been other lawsuits occurring from Trump’s business activities, then. One does not have to see it as predictive and applying to the current issue. This is like people interpreting the words of some prophet or psychic from past history as pertaining to occurrences in their generation. But of course, at the same time, it is quite easy to see Trump entertaining future lawsuits from his actions that would come. Perhaps he was thinking about Hillary! It just doesn’t mean it is a psychic occurrence.
What about other reversals with it, and other voices?
Because it’s great fun investigating the possibilities of RS, let’s take a look at language-sounding pieces aside the reversal.
Before the reversal (in the RS direction, after in the FS direction), we may hear something like:
Ill of fear, flow our/out (Dad)?
[that I will faithfully]
Ill – faithfu[lly] – closest to ‘ill’; lack of /h/ for ‘heal’. ‘Ill’ more appropriate anyway.
of – faith[fu]lly
fear – f[aith]fully [th] can be perceived, but [f] can also be perceived as an alternative.
Flow out – tha[t I will f]aithfully Sounds follow the FS phonemes clearly.
What may be heard as ‘Dad’ is not natural with the previous words in stress/amplification/pitch etc, and it could be counted as gibberish. If not, perhaps Trump’s unconscious added his father to the mix.
So we have something like:
Ill of fear. Flow out.
Before the above example in the RS direction (last in the FS direction) is:
Weak, you’re sca ….
weak – exe[cu]te rounded vowel and [c] produce ‘weak’.
You will notice the great difference in voice type between ‘Ill of fear. Flow out’ and ‘Seal my lawsuit’/’Seal in the lawsuit’. ‘Seal my lawsuit’/’See in my lawsuit’ is Trump’s normal voice, while the other one is very different. Because it is Trump’s normal voice, we could assume it is an aspect of Trump that is part of his ego self, that is, part of the personality that creates Trump’s outward identity. ‘
I have found that one may hear a series of reversals that flow directly on from one to another, like a conversation occurring between selves. One ‘voice’ can quickly take over from another without pause between. In this case, the first voice did not get to complete what it was saying – which possibly was ‘Weak, you’re sca[red]’. There is a sibilant-like sound occurring at the beginning from the [t] in ‘execute’, however, this can be seen as an extraneous sound, and therefore the reversal begins at ‘weak’. The second voice, took over with ‘Ill of fear; flow out’.
Should we follow the FS direction or the RS direction for sequence of reversals? If the interrupted reversal is genuine, then it must have come first at least in relationship to the one immediately following I the RS direction. The first one to occur in the FS direction – ‘seal etc’ may have come first in the RS, especially if ‘Dad’ and/or ‘hurl’ is gibberish. If these are not gibberish, then one may consider a sequence from start to finish in the RS direction. This brings up the question of how long can reversals occur continuously in the RS direction? Probably several seconds anyway as this is how long ahead our brain can be formulating what is going to be said ahead of speaking.
There is a relationship between the two reversals – weak, scared, ill of fear. These then, would be different aspects of Trump , fearful of the situation he is in. Does ‘ill of fear’ mean that he feels ill because of fear, or that he is sick and tired of fear? If the first ‘voice’ was telling him that he is weak and scared, the next ‘voice’ may have hit back, interrupting, saying that he is sick and tired of fear and he is going to let it ‘flow out’, whether he means the fear flow out and leave him, or that he will exude confidence and lack of fear to the public. That is one interpretation.
In the wash up, listening to the whole utterance, the brain easily follows the articulated /l/ as ‘in’ because /l/ at the end of ‘seal’ is a hard /l/ and there is some perception of /n/.
Weak, you’re sca …/Ill of fear, flow out (Dad)/(Her I w’ll/Hurl) see in my lawsuit/see in the lawsuit/seal my lawsuit